Wenn es morgens um sechs Uhr an meiner Tür läutet und ich kann sicher sein, dass es der Milchmann ist, dann weiß ich, dass ich in einer Demokratie lebe.

TagesRandBemerkung vom

Wenn es morgens um sechs Uhr an meiner Tür läutet und ich kann sicher sein, dass es der Milchmann ist, dann weiß ich, dass ich in einer Demokratie lebe. | If it rings at six in the morning at my door and I can be sure that it is the milkman, then I know that I live in a democracy.

Wenn es morgens um sechs Uhr an meiner Tür läutet und ich kann sicher sein, dass es der Milchmann ist, dann weiß ich, dass ich in einer Demokratie lebe.
If it rings at six in the morning at my door and I can be sure that it is the milkman, then I know that I live in a democracy.

Don’t worry when I fight with you, worry when I stop because it means there’s nothing left for us to fight for.

TagesRandBemerkung vom

Don't worry when I fight with you, worry when I stop because it means there's nothing left for us to fight for. | Mach dir keine Sorgen, wenn ich mit dir streite, sorge dich, wenn ich aufhöre, weil es bedeutet, dass nichts mehr gibt, für das es sich zu kämpfen lohnt.

Don’t worry when I fight with you, worry when I stop because it means there’s nothing left for us to fight for.
Mach dir keine Sorgen, wenn ich mit dir streite, sorge dich, wenn ich aufhöre, weil es bedeutet, dass nichts mehr gibt, für das es sich zu kämpfen lohnt.